Entries

んん??、彼女は20代です。と彼女は20歳台です。どちらも正しい。彼女は20歳代です。彼女は20台です。どちらも間違い。諸説あるけど…

2017年3月28日(火)、午前10時09分更新

 雨は止んで薄日が差しています。今日から暖かくなるようです。ここの桜は未だ堅い蕾だけど、東京では今週末は満開でしょうか。

 昨日「60台以上」と書いて、名前の無い方からご指摘を戴きました「60台→60代 本読んでます?」と。ご指摘には素直に従うので、60代に変えておきました。もう一つのご指摘「本読んでます?」に従って少し調べてみました。

 「台と代,どちらが一般的?正しいの?」には「彼女は20代です。と彼女は20歳台です。どちらも正しい。彼女は20歳代です。彼女は20台です。どちらも間違い。」なんて回答も出ています。確かに60台は間違いで60歳台か60代が正しい。

 「◆ことばの話1875「台か代か」」では、「『この間、NHKのニュースで、「六十歳台」とありました。「六十代」だけど「六十歳台」?年齢の幅を示す「台」と「代」はどう使い分けるべきか?その意味の違いは?ちなみに私はどちらも「代」だと思っていましたが。』」と。

 そして広辞苑では「代」は「年齢・年数の大体の範囲。1970年代の生まれ」、「台」は年齢または物の値段などのそれを単位に区切れる範囲を示す語。「百円台全般」と。書かれています。

 んん??難しいけど、最近は60歳代も使われているようで、「台」は余り使われなくなってきているようです。確かに60歳台か60代と使い分けるのは難しいので、総て「代」にしてしまう時代かな。

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://yumesounite.blog.fc2.com/tb.php/2203-5db2df7d

トラックバック

コメント

[C192]

年齢の十の位が繰り上がると大台にのると表現しますし、日本語ムズカシイですね。
  • 2017-03-28 12:50
  • えぎょ
  • URL
  • 編集

[C193]

前回コメントの「名無し」です。
夢荘さんの過去記事に、「GPS内臓」というのもありました。
PC(Mac)の漢字変換で最初に出てきたのをよく確認しないで確定してしまうからでしょうね!
間違って変換されたものに違和感を感じなくなったら・・・です!

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

Appendix

プロフィール

夢荘

Author:夢荘
FC2ブログへようこそ!

樂天で探す

楽天で探す
楽天市場

最新記事

カレンダー

07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

これは欲しい

Amazonおまかせリンク

検索フォーム

ワインを買うなら、ここ

2006年のボジョレー・ヌーヴォーの解禁日を前に、人気のボジョレー・ヌーヴォーを大特集!さらに先行予約特典でプレゼントが当たります。

樂天

Macのお店

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR